Luno pendènto, [/] Terro fendènto
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Luna con los cuernos para abajo, [/] Tierra resquebrajada

Comentarios: 

En grafía normativa: Luna pendènta, [/] Tèrra fendènta. Aparentemente, refrán provenzal. Mistral incluye entre paréntesis la glosa les cornes en bas después de la palabra pendènto. Cf. Luno que pènd, [/] Terro que fènd.

Categorización
Ámbito temático general: 
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lugar de edición:
Genève – Paris
Fecha de publicación:
1979 [1878-1886]
Página:
236
Sub voce:
luno
Volumen:
II