Pasar al contenido principal

Mars marsege, / e Abriu abriulege; / Mai no parà; / Juny, gót: / et país sadot

Mars marsege, / e Abriu abriulege; / Mai no parà; / Juny, gót: / et país sadot

Lengua o variedad
Traducción literal

Marzo marcea, / y abril abrilea; / Mayo no parar; / Junio, nada: el país saciado

Comentarios

El país saciado de agua de lluvia. Cf. Març marçolege, abriu abriulege. En grafia normativa: Març marcege, e abriu abriulege; mai, non parar; junh, got; eth país, sadoth. Cabe señalar que este refrán es uno de los pocos ejemplos de la presencia de la forma got en aranés, un adverbio "conegut sobretot en el proverbi meteorològic" (Coromines 1990: 485, s. v. gota). Cf. abrieu pluzinús, / mai, no parà, / juny, gót: / et país sadót.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
El Valle de Arán [Era Val d'Aran], Lérida [Lleida], Cataluña, España.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
COROMINES, Joan

El parlar de la Vall d'Aran. Gramàtica, diccionari i estudis lexicals sobre el gascó

Editorial: Curial Edicions Catalanes
Lugar de edición: Barcelona
Fecha de publicación: 1990
Página: 485
Sub voce: gota
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)