Marzo, chi non ha scarpe vada scalzo, ma chi ce l'ha ne tenga di conto, perché l'inverno è sempre pronto
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Marzo, quien no tiene zapatos vaya descalzo, pero quien los tiene [tenga,] los tenga dispuestos, porque el invierno está siempre preparado

Categorización
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Títuloordenar ascendente Edición En la fuente
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO Dizionario dei proverbi italiani Editorial:
Rizzoli
Lugar de edición:
Milano
Fecha de publicación:
1993 (2.ª ed.)
Página:
295
Núm. refrán:
3237