Pasar al contenido principal

Marzo pelarzo, á mañán cara de risa, ár [sic] doce cara de raíña e á noite corta coma unha fouciña

Marzo pelarzo, á mañán cara de risa, ár [sic] doce cara de raíña e á noite corta coma unha fouciña

Lengua o variedad
Traducción literal

Marzo pelarzo, a [por] la mañana cara de risa, a las doce cara de reina y a [por] la noche corta como una hoz

Comentarios

Punto de encuesta P.20: lugar y parroquia de A Graña, municipio de O Covelo. En gallego normativo, mañá en lugar de mañán; esta es forma característica del gallego occidental. Por otra parte, la grafía ár reproduce aquí el rotacismo de s ante sonora. Cf. Marzo ighuarzo, á mañán cara de can, á mediodía cara de raíña e á noite corta como unha fouciña.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
O Covelo, Pontevedra, Galicia, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Punto P-20 del Atlas Lingüístico Galego.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores)

ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico

Editorial: Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lugar de edición: A Coruña
Fecha de publicación: 2003
Página: 466
Volumen: IV
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)