A marzu chiuovi chiuovi, ad aprile 'n'ura e cessa, a maju dua o trjia e si cònzanu i massarje
A marzu chiuovi chiuovi, ad aprile 'n'ura e cessa, a maju dua o trjia e si cònzanu i massarje
Lengua o variedad
Traducción literal
En marzo llueve llueve, en abril en una hora cesa, en mayo dos o tres alegran los campos
Glosa
A marzo piove e piove, ad aprile un'ora e poi spiove, a maggio due o tre piogge rendono i campi ubertosi.
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| SPEZZANO, Francesco | Proverbi calabresi |
Editorial: Giunti Lugar de edición: Firenze / Milano Fecha de publicación: 2006 [2a ed.] |
Página: 22 |