Montsià en capell, no et fies d'ell
Montsià en capell, no et fies d'ell
Lengua o variedad
Traducción literal
Montsià con sombrero, no te fíes de él
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Toponomic references
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| VERGARA MARTÍN, Gabriel María | Refranero geográfico español |
Editorial: Librería y casa editorial Hernando Lugar de edición: Madrid Fecha de publicación: 1986 (2.ª edición) [1936] |
Página: 84 Sub voce: Montsia [sic] |
||
| IBÀÑEZ MARTÍ, Pili / Tere IZQUIERDO SALOM / Maite MOYA REVERTÉ | "«Montsià en capell, guarda't d'ell»: Els noms dels núvols a la comarca del Montsià", Miquel Àngel PRADILLA CARDONA (ed.), Llengua i Literatura a les comarques de la diòcesi de Tortosa, pp. 179-200. |
Editorial: Onada Edicions Lugar de edición: Benicarló Fecha de publicación: 2003 |
Página: 187 |
||
| SARALEGUI Y MEDINA, Manuel de | Refranero español, náutico y meteorológico |
Editorial: Rieusset Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1917 |
Página: 59 |
Ibàñez/Izquierdo/Moya (2003: 187) localizan el refrán en Amposta y les Ventalles. En Vergara (1986 [1936]: 84), con grafía deturpada: Muntxia han capell, non fies dell. Es la grafía que recogía también Saralegui (1917: 59), que localiza el refrán en Tortosa. Nótese el subjuntivo fies (en lugar del catalán central fiïs) y el uso de la preposición en ('con') en lugar de la normativa y central amb. Por otra parte, Ibàñez/Izquierdo/Moya (2003: 187) registran variantes próximas: Montsià en capell, guarda't d'ell, Montsià en capell, cuida't d'ell, en diversas poblaciones de la comarca del Montsià. Cf. Quan Montsià fa capell, guarda't d'ell.