On n’est pas sorti de l’hiver [/] Qu’avril ne soit laissé derrière
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

No se ha salido del invierno [/] [Hasta] que abril no se haya dejado atrás

Glosa: 
Comentarios: 
Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Ediciónorden descendente En la fuente
CELLARD, Jacques / Gilbert DUBOIS Dictons de la pluie et du beau temps Editorial:
Éditions Belin
Lugar de edición:
Paris
Fecha de publicación:
1985
Página:
49