Pasar al contenido principal

Não há sábado sem sol, / Domingo sem missa, / Panela sem testo / E segunda-feira sem preguiça

Não há sábado sem sol, / Domingo sem missa, / Panela sem testo / E segunda-feira sem preguiça

Lengua o variedad
Traducción literal

No hay sábado sin sol, / Domingo sin misa, / Olla sin tapa / Y lunes sin pereza

Glosa

O terceiro verso constitui uma expressão normal para significar alegoricamente «rapariga sem rapaz que a namore» (Estremadura).

Comentarios

[no hay sábado sin sol]

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Alcanena, Santarém, Portugal.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
LEITE DE VASCONCELOS, José

Etnografia Portuguesa [10 vol.]

Editorial: Imprensa Nacional-Casa da Moeda
Lugar de edición: Lisboa
Fecha de publicación: 1994-2007
Página: 23
Volumen: VIII
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)