Pasar al contenido principal

Não há tempestade sem bonança

Não há tempestade sem bonança

Lengua o variedad
Traducción literal

No hay tempestad sin bonanza

Comentarios

Se puede entender asimismo en sentido figurado. Cf. Após a tempestade, vem a bonança.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
MOREIRA, António

Provérbios portugueses

Editorial: Notícias
Lugar de edición: Lisboa
Fecha de publicación: 2003 (5ª ed.)
Página: 174
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)