Não peças água a Luzia e a Simão nem sol a António e a João[,] que eles tudo isso te darão
Não peças água a Luzia e a Simão nem sol a António e a João[,] que eles tudo isso te darão
Lengua o variedad
Traducción literal
No pidas agua a Lucía y a Simón ni sol a Antonio y a Juan, que ellos todo eso te darán
Categorización
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- | "Vozes da sabedoria" [3 vols.] |
Editorial: Edição da coordenadora Lugar de edición: Lisboa Fecha de publicación: 1974-1976 |
Página: 243 Volumen: III |
Carrusca (1976: 243). Variante más sencilla: Não peças sol a João nem água a Simão[,] que eles tudo isso te darão.