Nem no Inverno sem capa nem no Verão sem cabaça
Nem no Inverno sem capa nem no Verão sem cabaça
Lengua o variedad
Traducción literal
Ni en invierno sin capa, ni en verano sin calabaza
Categorización
Ámbito temático general
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- | "Vozes da sabedoria" [3 vols.] |
Editorial: Edição da coordenadora Lugar de edición: Lisboa Fecha de publicación: 1974-1976 |
Página: 200 Volumen: III |
||
| MOREIRA, António | Provérbios portugueses |
Editorial: Notícias Lugar de edición: Lisboa Fecha de publicación: 2003 (5ª ed.) |
Página: 182 |
Tal vez porque la calabaza sirve como recipiente para beber. También con la variante borracha, de significado afín. En Moreira (2003: 182), con coma tras capa en ambas paremias.