Pasar al contenido principal

Nèu sus Lirou, [/] Plèjo un jour e l'autre nou

Nèu sus Lirou, [/] Plèjo un jour e l'autre nou

Lengua o variedad
Traducción literal

Nieve sobre [el] Lirón, [/] Lluvia un día y el otro no

Glosa

Le Liron, montagne voisine de Colognac (Gard), où l'on dit en proverbe [...]

Comentarios

En grafía normativa: Nèu sus Liron, [/] Pluèja un jorn e l'autre non.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Colonhac [Colognac], Gard, Lengadòc-Rosselhon [Languedoc-Roussillon], Francia.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Toponomic references

Territorio
Liron [Lirou], Gard, Lengadòc-Rosselhon [Languedoc-Roussillon], Francia.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Orónimo. Montaña cercana a Colonhac (Colognac), en Occitania.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
MISTRAL, Frédéric

Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.]

Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lugar de edición: Genève – Paris
Fecha de publicación: 1979 [1878-1886]
Página: 223
Sub voce: Liroun
Volumen: II
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)