Pasar al contenido principal

No donguis l'hivern per acabat, que la lluna d'abril no hagis passat

No donguis l'hivern per acabat, que la lluna d'abril no hagis passat
Lengua o variedad
Traducción literal
No des el invierno por acabado, [hasta] que la luna de abril no hayas pasado
Comentarios
Nótese el uso del subjuntivo popular donguis por el normativo donis. Así, en el DCVB. En Sanchis (1951: 62): No donguis l'hivern per acabat, | que la lluna d'abril no hagi passat.

Categorización

Cronología
Ámbito temático general

Fuentes

Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL

Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/]

Editorial: Moll
Lugar de edición: Palma de Mallorca
Fecha de publicación: 1930-1962
Página: 83
Sub voce: lluna
Volumen: VII
SANCHIS GUARNER, Manuel

Calendari de refranys

Editorial: Barcino
Lugar de edición: Barcelona
Fecha de publicación: 1951
Página: 62
Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)