No et fiïs de març, | que és un mes traïdor; | per quedar bé ell, | fa fer el mal a l'abril, | son companyó, | que és un bonatxó
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

No te fíes de marzo, | que es un mes traidor; | por quedar él bien, | hace hacer el mal a[l] abril, | que es un bonachón

Categorización
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Títuloorden descendente Edición En la fuente
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1951
Página:
51
Núm. refrán:
17