Pasar al contenido principal

No et fiïs de març, | que és un mes traïdor; | per quedar bé ell, | fa fer el mal a l'abril, | son companyó, | que és un bonatxó

No et fiïs de març, | que és un mes traïdor; | per quedar bé ell, | fa fer el mal a l'abril, | son companyó, | que és un bonatxó

Lengua o variedad
Traducción literal

No te fíes de marzo, | que es un mes traidor; | por quedar él bien, | hace hacer el mal a[l] abril, | que es un bonachón

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
SANCHIS GUARNER, Manuel

Calendari de refranys

Editorial: Barcino
Lugar de edición: Barcelona
Fecha de publicación: 1951
Página: 51
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)