No mes de abril inda ronca o porco no cubil
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

En el mes de abril aún ronca el cerdo en el cubil

Comentarios: 

Localizado por el ALGa en el punto de encuesta O.10 (lugar de San Cristovo, parroquia de S. Cristovo de Regodeigón, municipio de Ribadavia). El mismo atlas recoge tres variantes de este refrán: En abril chía o porco no cubil, en el punto de encuesta P.27 (lugar y parroquia de Sela, municipio de Arbo); En abril ronca a porca no cubil, en el punto de encuesta O.20 (lugar, parroquia y municipio de Xinzo de Limia); y En abril inda currincha o porco no cubil, en el punto de encuesta P.20 (lugar y parroquia de A Graña, municipio de O Covelo). Cf. En abril aughas mil e ronca o porco no cubil.

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Ámbito temático general: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 4 de 4 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    O Covelo, Pontevedra, Galicia, España.

    Punto P-20 del Atlas Lingüístico Galego.

  • Territorio:

    Ribadavia, Orense [Ourense], Galicia, España.

    Punto O-10 del Atlas Lingüístico Galego.

  • Territorio:

    Arbo, Pontevedra, Galicia, España.

    Punto P-27 del Atlas Lingüístico Galego.

  • Territorio:

    Xinzo de Limia, Orense [Ourense], Galicia, España.

    Punto O-20 del Atlas Lingüístico Galego.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Títuloorden descendente Edición En la fuente
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lugar de edición:
A Coruña
Fecha de publicación:
2003
Página:
468
Núm. refrán:
396, 404, 405, 406
Volumen:
IV