Noroeste á noite, vento sur pola mañán
Noroeste á noite, vento sur pola mañán
Lengua o variedad
Traducción literal
[Viento del] Noroeste a [por] la noche, viento [del] sur por la mañana
Comentarios
En gallego normativo, mañá en lugar de mañán.
Categorización
Cronología
Ámbito temático general
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| VÁZQUEZ SACO, Francisco | Refraneiro galego e outros materiais de tradición oral [núm. 5 de Cadernos de Fraseoloxía Galega] |
Editorial: Xunta de Galicia / Consellería de Educación e Ordenación Universitaria / Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades Lugar de edición: Santiago de Compostela Fecha de publicación: 2003 |
Página: 496 Volumen: 5 |