Para boas colheitas, pede bom tempo a Deus, pelas têmporas de S. Mateus
Para boas colheitas, pede bom tempo a Deus, pelas têmporas de S. Mateus
Lengua o variedad
Traducción literal
Para buenas cosechas, pide buen tiempo a Dios, por las témporas de San Mateo
Categorización
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora- | "Vozes da sabedoria" [3 vols.] |
Editorial: Edição da coordenadora Lugar de edición: Lisboa Fecha de publicación: 1974-1976 |
Página: 238 Volumen: III |
||
| MOREIRA, António | Provérbios portugueses |
Editorial: Notícias Lugar de edición: Lisboa Fecha de publicación: 2003 (5ª ed.) |
Página: 217 |
||
| REIS, José Alves | Provérbios e Ditos Populares |
Editorial: Litexa Editora Lugar de edición: Lisboa – Porto Fecha de publicación: 1995 |
Página: 62, 93, 144, 248 |
Así, en Reis (1995). Sin la segunda coma, en Carrusca (1976: 238). En Moreira (2003: 217): Para boas colheitas pede bom tempo a Deus nas têmporas de S. Mateus.