Pasar al contenido principal

Plueio de mars e d'abriéu [/] I planto fan lou gréu

Plueio de mars e d'abriéu [/] I planto fan lou gréu
Lengua o variedad
Traducción literal
Lluvias de marzo y de abril [/] a las plantas hacen el brote
Comentarios
En grafía normativa: Plueias [plueja] de març e d'abriu [/] ai plantas fan lo greu. Refrán con algunas formas típicas del provenzal mistraliano.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
MISTRAL, Frédéric

Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.]

Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lugar de edición: Genève – Paris
Fecha de publicación: 1979 [1878-1886]
Página: 95
Sub voce: gréu
Volumen: II
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)