Pasar al contenido principal

Pluejo de sènt Marti [/] Laisso ni cau ni li

Pluejo de sènt Marti [/] Laisso ni cau ni li
Lengua o variedad
Traducción literal
Lluvia de San Martín [/] No deja ni col ni lino
Glosa
[...] pluie de saint Martin ne laisse ni chou ni lin.
Comentarios
En grafía normativa: Pluèja de Sent Martin [/] Laissa ni caul ni lin. Mistral lo etiqueta como del Roergue.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
MISTRAL, Frédéric

Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.]

Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lugar de edición: Genève – Paris
Fecha de publicación: 1979 [1878-1886]
Página: 219
Sub voce: lin
Volumen: II
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)