Pluja de maig, collita segura
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Lluvia de mayo, cosecha segura

Comentarios: 

Así, en el DCVB (s. v. maig). En Gomis (1998: 204), versificado. Transcrito con marca vertical de cesura, y localizado en Cataluña y Valencia, por Sanchis (1951: 80). En el repertorio alguerés de Palomba (1996: 307): Pluja de maig, cullita segura. Cf. Aigua en maig, | a omplir el graner vaig.

[Mayo lluvioso, buena cosecha]

Categorización
Cronología: 
<mes>
Meteorología: 
Ámbito temático general: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 3 de 3 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 4 de 4 (página 1 de 1)
Autor Título Ediciónordenar ascendente En la fuente
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1998
Página:
204
PALOMBA, Joan Tradizioni, Usi e Costumi di Alghero. Pàgines de literatura algueresa [edición de Antoni Nughes] Editorial:
Edicions Sol
Lugar de edición:
L'Alguer
Fecha de publicación:
1996
Página:
307
SANCHIS GUARNER, Manuel Calendari de refranys Editorial:
Barcino
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1951
Página:
80
Núm. refrán:
18
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lugar de edición:
Palma de Mallorca
Fecha de publicación:
1930-1962
Página:
127, 679
Sub voce:
maig, pluja
Núm. refrán:
g [maig]; l) [pluja]
Volumen:
VI, VIII