Por San Andrés, fred o neu a la fira de Llacuna; o si no per Sant Tomás a Sarral la trobaràs
Por San Andrés, fred o neu a la fira de Llacuna; o si no per Sant Tomás a Sarral la trobaràs
Lengua o variedad
Traducción literal
Por San Andrés, frío o nieve en la feria de Llacuna; o si no por Santo Tomás en Sarral la encontrarás
Categorización
Meteorología
Geolocalización
Toponomic references
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| VERGARA MARTÍN, Gabriel María | Refranero geográfico español |
Editorial: Librería y casa editorial Hernando Lugar de edición: Madrid Fecha de publicación: 1986 (2.ª edición) [1936] |
Página: 279 Sub voce: Llacuna (La) |
La fuente inserta entre paréntesis 30 de noviembre tras San Andrés; y 21 de diciembre tras Sant Tomás. Llacuna figura en cursiva en el original. La Llacuna es una localidad de la comarca catalana de Anoia, en la provincia de Barcelona, en que se celebra feria por San Andrés. En catalán normativo, Per Sant Andreu y Tomàs. Cf. Lo fred neu-lo a buscar a Arbeca, [/] i, si no, a la Llacuna, [/] i, si no, a Sarral, [/] que és cosa segura; Por la feria de Sarral nieve segura, o si no, por la de La Llacuna.