Prima de Natale, ni freddo e ni fame; e da Natale in poi, freddo e fame quanta voi

Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Antes de Navidad, ni frío ni hambre; de Navidad en adelante, frío y hambre tanto como quieras

Glosa: 

Prima di Natale non si soffrené il freddo, né la fame, poi moltissimo.

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Ámbito temático general: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Roma, Lacio [Lazio], Italia.

    Roma es el nombre de la capital y de su provincia.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CIBOTTO, G. A. / DEL DRAGO, G. Proverbi romaneschi Editorial:
Giunti
Lugar de edición:
Firenze
Fecha de publicación:
1996
Página:
41
Núm. refrán:
313