Quan estan les torres a la serra de Cardó, aigua a abundor
Quan estan les torres a la serra de Cardó, aigua a abundor
Lengua o variedad
Traducción literal
Cuando están las "torres" en la sierra de Cardó, agua en abundancia
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Toponomic references
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| IBÀÑEZ MARTÍ, Pili / Tere IZQUIERDO SALOM / Maite MOYA REVERTÉ | "«Montsià en capell, guarda't d'ell»: Els noms dels núvols a la comarca del Montsià", Miquel Àngel PRADILLA CARDONA (ed.), Llengua i Literatura a les comarques de la diòcesi de Tortosa, pp. 179-200. |
Editorial: Onada Edicions Lugar de edición: Benicarló Fecha de publicación: 2003 |
Página: 189 Sub voce: Torres |
Localizado por Ibàñez/Izquierdo/Moya (2003: 189) en Godall. La fuente remite a xubascos: "Molts de núvols que provoquen una forta tempesta". Cf. una predicción distinta en este otro refrán referido a la sierra de Cardó: Quan veus la broma a Cardó, un pa al sarró.