Quan Montsià fa capell, guarda't d'ell
Quan Montsià fa capell, guarda't d'ell
Lengua o variedad
Traducción literal
Cuando Montsià hace [se pone] sombrero, guárdate de él
Glosa
[...] ho diuen perquè la presència de núvols damunt aquella serra sol esser indici de pluja. (DCVB, s. v. Montsià)
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Toponomic references
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL | Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] |
Editorial: Moll Lugar de edición: Palma de Mallorca Fecha de publicación: 1930-1962 |
Página: 559, 963 Sub voce: Montsià, capell Volumen: VII, II |
||
| GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] | Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 |
Editorial: Alta Fulla Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1998 |
Página: 80 |
||
| VERGARA MARTÍN, Gabriel María | Refranero geográfico español |
Editorial: Librería y casa editorial Hernando Lugar de edición: Madrid Fecha de publicación: 1986 (2.ª edición) [1936] |
Página: 84 Sub voce: Montsia [sic] |
El DCVB (s. v. Montsià) lo recoge sin localización. La misma obra (s. v. capell) lo atribuye a la localidad catalana de Tortosa y la valenciana de Vinaroz; bajo la acepción 24: "Faixa o caramull de núvols que sol posar-se part damunt una muntanya o altre paratge; cast. cejo". Llama la atención que en esta segunda entrada se grafíe el topónimo con la forma Muntcià. Gomis (1998: 80) localiza el refrán (versificado) en los pueblos de la Ribera de Ebro, de Xerta hacia abajo. Vergara (1986 [1936]: 84) lo registra con grafía deturpada: Quan Muntxia fa capell, guárdat d'ell. Cf. Montsià en capell, no et fies d'ell; Si Montsià porta capella, no et fies d'ella.