Pasar al contenido principal

Quan plout lo dzor de l'Ascenchon [/] La poussa fa monton

Quan plout lo dzor de l'Ascenchon [/] La poussa fa monton

Lengua o variedad
Traducción literal

Cuando llueve el día de la Ascensión [/] El polvo hace montón

Glosa

Quand il pleut le jour de l'Ascension, la poussière fait monceau. Ainsi dit-on a Valgrisenche, pour signifier qu'il y aura plus de poussière que de grains lorsqu'n battra les blés [...]

Comentarios

Cassano localiza el refrán en Valgrisenche y lo compara con otros refranes de estructura y sentido similares: Se pió lo dzor de l'Ascenchon ... y Se plou lo dzor de l'Ascenchon...

Categorización

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Valgrisenche, Valle de Aosta, Italia.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CASSANO, Joseph

La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains

Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz
Lugar de edición: Turin / Aosta [Aosta]
Fecha de publicación: 1914 [1988, 3.ª ed.]
Página: 53
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)