Quand che e' dè 'd San FranƷesch bël l'è, e' cuntadén u s'ha da aligrê
Quand che e' dè 'd San FranƷesch bël l'è, e' cuntadén u s'ha da aligrê
Lengua o variedad
Traducción literal
Cuando el día de San Francisco hace buen tiempo, el campesino se debe alegrar
Glosa
Quando il giorno di San Francesco fa bello, il contadino si deve rallegrare (perché potrà seminare).
Categorización
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| SPALLICCI, Aldo | Proverbi romagnoli |
Editorial: Giunti Lugar de edición: Firenze Fecha de publicación: 1996 |
Página: 37 |