Pasar al contenido principal

Quand il pleut à Sainte-Pétronille, [/] les raisins tombent en guenilles

Quand il pleut à Sainte-Pétronille, [/] les raisins tombent en guenilles

Lengua o variedad
Traducción literal

Si llueve por Santa Petronila, [/] los racimos caen a jirones

Glosa

Wenn es regnet am Tag der Petronella (31. Mai), fallen die Trauben wie Lumpen.

Comentarios

Localizado en Savièse (Valais, Suiza). La fuente inserta entre paréntesis 31 mai tras Sainte-Pétronille. Cf. esta otra paremia homóloga: Pleut-il à la Sainte-Pétronille, [/] Les raisins deviennent grapilles.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Savièse, Sion, Valais, Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 233
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)