Pasar al contenido principal

Quand la chouette chante d'en haut, signe de vent; / Quand elle chante d'en bas, signe de pluie

Quand la chouette chante d'en haut, signe de vent; / Quand elle chante d'en bas, signe de pluie
Lengua o variedad
Traducción literal
Cuando la lechuza canta desde lo alto, señal de viento; / Cuando canta desde abajo, señal de lluvia
Comentarios
Precede al refrán occitano (localizado en Les Vans): Quan lou diganel canto en nâou que devino l'aouro, / Que cante d'en bas devino pleïo.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CHASSANY, Jean-Philippe

Dictionnaire de Météorologie Populaire

Editorial: Maisonneuve & Larose
Lugar de edición: Paris
Fecha de publicación: 1989
Página: 88
Sub voce: Chouette
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)