Quand le temps s'arrange la nuit / Sur neuf jours il en pleut huit
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Cuando el tiempo se arregla por la noche / De nueve días llueve ocho

Glosa: 
Comentarios: 

Precede al refrán occitano (localizado en la Provenza). Quand lou tèms s'adoubo de nue / De nòu jour n'en plòu vue.

Categorización
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CHASSANY, Jean-Philippe Dictionnaire de Météorologie Populaire Editorial:
Maisonneuve & Larose
Lugar de edición:
Paris
Fecha de publicación:
1989
Página:
264
Sub voce:
Nuit