Pasar al contenido principal

Quand le vin vin du Valais prends ta faux et ton cové

Quand le vin vin du Valais prends ta faux et ton cové

Lengua o variedad
Traducción literal

Cuando el viento viene de Valais[,] coge tu hoz y tu funda para la hoz

Glosa

Wenn der Wind vom Wallis kommt, nimm deine Sense und deinen Köcher (eine Serie von schönen Tagen ist sicher).

Comentarios

Localizado en Lavey (Vaud, Suiza). La fuente inserta tras el refran y entre paréntesis: "une série de beaux jours est assurée". Quizá la funda se refiera a la que protege de los cortes la mano del segador, la zoqueta. En cualqioer caso, según la glosa parentética de la fuente, es seguro que vendrá una serie de días de buen tiempo.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Lavey-Morcles, Aigle, Vaud, Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Toponomic references

Territorio
Valais, Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Cantón de Suiza.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 569
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)