Pasar al contenido principal

Quand l'ivèrn plora, l'estiu ritz; se nèva de bona ora, l'auton abonda en fruits

Quand l'ivèrn plora, l'estiu ritz; se nèva de bona ora, l'auton abonda en fruits

Lengua o variedad
Traducción literal

Cuando el invierno llora, el verano se ríe; si nieva pronto, el otoño abunda en frutos [en fruta]

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Aude, Lengadòc-Rosselhon [Languedoc-Roussillon], Francia.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Departamento de Occitania.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
ALIBERT, Louis

Proverbes de l'Aude, classés et mis en ortographe occitane par Raymond CHABBERT

Editorial: Vent Terral
Lugar de edición: Andouque
Fecha de publicación: 1998
Página: 183
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)