Quand plòu lou jour de la Ceno, [/] La meita dei fe se feno
Quand plòu lou jour de la Ceno, [/] La meita dei fe se feno
Lengua o variedad
Traducción literal
Cuando llueve en Jueves Santo, [/] La mitad del heno se seca
Glosa
[...] quand il pleut le jeudi saint, le foin sèche sans peine.
Comentarios
En grafía normativa: Quand plòu lo jorn de la Cena, [/] La meitat dal [dau] fen se fena. Cf. la variante Quand plèu lou jour de la Sereno...
Categorización
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MISTRAL, Frédéric | Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] |
Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne Lugar de edición: Genève – Paris Fecha de publicación: 1979 [1878-1886] |
Página: 1116 Sub voce: fena Volumen: I |