Pasar al contenido principal

Quando em Maio não toa, não é ano de broa

Quando em Maio não toa, não é ano de broa

Lengua o variedad
Traducción literal

Cuando en mayo no truena, no es año de broa [pan de harina de maíz]

Glosa

Troveja ['truena', en referencia a toa, variante que posibilita la rima consonante en el refrán]. (Carrusca, 1976: 251)

Comentarios

Así, en Carrusca (1976: 251). En Moreira (2003: 235), sin la coma. En Alves Ferreira (1999: 217), que documenta el refrán en Trás-os-Montes, con diferente puntuación: Quando, em Maio, não toa, não é ano de broa. Finalmente, en Vasconcelos (vol. VIII, p. 254), que documenta el refrán en Vila Nova de Gaia: Quando em Maio não troa, não é ano de broa.

Categorización

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Portugal.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Región histórica portuguesa. Cf. http://es.wikipedia.org/wiki/Tr%C3%A1s-os-Montes.

Territorio
Vila Nova de Gaia, Oporto [Porto], Portugal.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Fuentes

Mostrandi 1 a 4 de 4 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente Ordenar ascendente
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora-

"Vozes da sabedoria" [3 vols.]

Editorial: Edição da coordenadora
Lugar de edición: Lisboa
Fecha de publicación: 1974-1976
Página: 251
Volumen: III
MOREIRA, António

Provérbios portugueses

Editorial: Notícias
Lugar de edición: Lisboa
Fecha de publicación: 2003 (5ª ed.)
Página: 235
FERREIRA, Joaquim Alves

Miscelânia, vol. IV: Literatura Popular de Trás-os-Montes e Alto Douro.

Editorial: Minerva Transmontana Tipografia, Lda.
Lugar de edición: Vila Real
Fecha de publicación: 1999
Página: 217
LEITE DE VASCONCELOS, José

Etnografia Portuguesa [10 vol.]

Editorial: Imprensa Nacional-Casa da Moeda
Lugar de edición: Lisboa
Fecha de publicación: 1994-2007
Página: 254
Volumen: VIII
Mostrandi 1 a 4 de 4 (página 1 de 1)