Pasar al contenido principal

Quando San Giorgio viene di Pasqua [/] per il mondo c'è una gran burrasca

Quando San Giorgio viene di Pasqua [/] per il mondo c'è una gran burrasca
Lengua o variedad
Traducción literal
Cuando San Jorge viene por Pascua [/] por el mundo hay una gran borrasca
Glosa
La festività di San Giorgio veniva il 23 aprile e si avvicina a quella che è la data più «alta» della Pascua. (Antoni/Lapucci, 1993: 103)
Comentarios
Así, en Antoni/Lapucci (1993: 103). En Schwamenthal/Straniero (1993: 436): Quando San Giorgio vien di Pasqua, per il mondo c'è una gran burrasca.

Categorización

Fuentes

Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
ANTONI, Anna Maria / Carlo LAPUCCI

30 dì conta novembre... I proverbi dei mesi

Editorial: Garzanti Editore s.p.a.
Lugar de edición: Milano
Fecha de publicación: 1993
Página: 103
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO

Dizionario dei proverbi italiani

Editorial: Rizzoli
Lugar de edición: Milano
Fecha de publicación: 1993 (2.ª ed.)
Página: 436
Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)