A quattru cosi crèditu nun dati: amuri di donna e carità di frati, suli d'invernu e nuvuli di stati
A quattru cosi crèditu nun dati: amuri di donna e carità di frati, suli d'invernu e nuvuli di stati
Lengua o variedad
Traducción literal
A cuatro cosas crédito no des: amor de mujer y caridad de fraile, sol de invierno y nube de verano
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALAIMO, Emma | Proverbi Siciliani |
Editorial: Giunti Lugar de edición: Firenze Fecha de publicación: 2006 |
Página: 141 |
A quattro cose crèdito non date: amore di donna e carità di frate, sole d'inverno e nuvole d'estate.