Qui a l'hivern té prou roba [/] a l'estiu en té de sobra
Qui a l'hivern té prou roba [/] a l'estiu en té de sobra
Lengua o variedad
Traducción literal
Quien en el invierno tiene bastante ropa [/] en el verano tiene de sobra
Comentarios
No es refrán estrictamente meteorológico.
Categorización
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] | Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 |
Editorial: Alta Fulla Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1998 |
Página: 151 |