Qui té bon giner, passa mal febrer
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Quien tiene buen enero, pasa mal febrero

Comentarios: 

Localizado en Olocau [de Carraixet]. Nótese la forma dialectal giner por la normativa gener. Por más que no contiene una referencia meteorológica explícita, la interpretamos como tal por el contexto de la fuente.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Olocau [Olocau de de Carraixet], El Camp de Túria, Valencia, Comunidad Valenciana [País Valenciano], España.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Ediciónorden descendente En la fuente
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] Editorial:
Moll
Lugar de edición:
Palma de Mallorca
Fecha de publicación:
1930-1962
Página:
255
Sub voce:
giner
Núm. refrán:
tt)
Volumen:
VI