Pasar al contenido principal

Quoan la lue bire en bèt, que-s hique lèu lou capèt

Quoan la lue bire en bèt, que-s hique lèu lou capèt

Lengua o variedad
Traducción literal

Cuando la luna cambia en bello, se pone pronto el sombrero

Glosa

Quand la lune change de quartier par beau temps elle ne tarde pas à mettre son chapeau (ou sa cape), à se couvrir.

Comentarios

En grafía normativa: Quan la lua vira en bèth, que's hica lèu lo capèth. Refrán gascón.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Gascuña [Gasconha, Gascogne], Francia.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
PALAY, Simin

Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes (Bassin Aquitain)

Editorial: CNRS
Lugar de edición: Paris
Fecha de publicación: 1961
Página: 197
Sub voce: capèt
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)