Pasar al contenido principal

Quoan la lue cambie en bèt, trés dies après que-s prén lou capèt

Quoan la lue cambie en bèt, trés dies après que-s prén lou capèt

Lengua o variedad
Traducción literal

Cuando la luna cambia en buen tiempo, tres días después coge el sombrero

Glosa

Quand la lune change par beau temps, trois jours après elle met sa cape, le temps se trouble.

Comentarios

En grafía normativa: Quan la lua cambia en bèth, tres dias après que's pren lo capèth. Refrán gascón. Se diría que corresponde a una zona meridional de Gascuña en que se utilice dia, pero en que sean corrientes todavía las formas generales del artículo definido: lo y la. Por otra parte, cf. Quand la luno tourno en bèu, [/] Dins tres jour porto capèu.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Gascuña [Gasconha, Gascogne], Francia.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
PALAY, Simin

Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes (Bassin Aquitain)

Editorial: CNRS
Lugar de edición: Paris
Fecha de publicación: 1961
Página: 626
Sub voce: lue
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)