Pasar al contenido principal

S’al plûf Vinars Sant [/] la tiere no je mai sazie

S’al plûf Vinars Sant [/] la tiere no je mai sazie

Lengua o variedad
Traducción literal

Si llueve [el] Viernes Santo [/] la tierra nunca se sacia

Comentarios

Versión normativa: Se al plûf Vinars Sant [/] la tiere no je mai sazie. Localizado en Carnia.

Categorización

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Friuli-Venezia Giulia, Italia.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Región histórica; cf. http://es.wikipedia.org/wiki/Carnia. Localización aproximada.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
OSTERMANN, Valentino

Proverbi friulani raccolti dalla viva voce del popolo

Editorial: Del Bianco Editore
Lugar de edición: Vago di Lavagno (Verona)
Fecha de publicación: 1995
Página: 33
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)