S'al svinte il dì di san Gregori, par cuarante dîs al tocje côri
S'al svinte il dì di san Gregori, par cuarante dîs al tocje côri
Lengua o variedad
Traducción literal
Si ventea el día de San Gregorio, por cuarenta días toca correr
Glosa
Se c'è vento il giorno di san Gregorio, per quaranta giorni bisogna correre (darsi da fare).
Categorización
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| DEL FABRO, Adriano | Proverbi e modi di dire del Friuli |
Editorial: Demetra Lugar de edición: Colognola ai Colli Fecha de publicación: 2000 |
Página: 175 |
Versión normativa: Se al svinte il dì di sant Gregori, par cuarante dîs al tocje cori.