Sant'Antoni a fa 'l pùnt e San bastian lu rùnp

Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

San Antonio hace el puente y San Sebastián lo rompe

Glosa: 

Sant'Antonio col ghiaccio fa il ponte — e San Sebastiano lo rompe.

Comentarios: 

Se refiere al puente de hielo.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autororden descendente Título Edición En la fuente
RICHELMY, Tino Proverbi piemontesi Editorial:
Giunti
Lugar de edición:
Firenze
Fecha de publicación:
2006 [sexta reimpresión]
Página:
80
Núm. refrán:
967