Sante Catarine, la nêf a la coline [/] e a San Bastian la nêf al mont e al plan
Sante Catarine, la nêf a la coline [/] e a San Bastian la nêf al mont e al plan
Lengua o variedad
Traducción literal
Santa Catalina, la nieve en la colina [/] y por San Sebastián la nieve en el monte y en el llano
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| OSTERMANN, Valentino | Proverbi friulani raccolti dalla viva voce del popolo |
Editorial: Del Bianco Editore Lugar de edición: Vago di Lavagno (Verona) Fecha de publicación: 1995 |
Página: 35 |
Versión normativa: Sante Catarine, la nêf a la coline [/] e a sant Bastian la nêf al mont e al plan.