Pasar al contenido principal

Scha San Martin fess tschera scorta, l'istess l'inviern ais davant porta

Scha San Martin fess tschera scorta, l'istess l'inviern ais davant porta

Traducción literal

Aunque San Martín haga buena cara, igualmente el invierno está delante de la puerta

Glosa

Wenn auch San Martin (11. November) gute Miene machen würde, so steht der Winter doch vor der Tür.

Comentarios

Localizado en la Engadina (Grisones, Suiza), sin más precisión. La forma del refrán es bajoengadina.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Grisones, Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

La parte medioalta del valle del Eno (Inn), desde Zernez hasta el límite con Austria (Nauders).

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 265
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)