Pasar al contenido principal

Sche ton-nés schu le bou niu, [/] Ey névesté schu le bou folliu

Sche ton-nés schu le bou niu, [/] Ey névesté schu le bou folliu

Traducción literal

Si truena sobre el árbol desnudo [sin hojas] [/] nieva sobre el árbol con hojas

Glosa

Wenn es über das entlaubte Gehölz donnert, schneit es über das belaubte.

Comentarios

Sin localización precisa en la fuente, que sólo indica "Westschweiz" (oeste de Suiza).

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Parte francófona de Suiza.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente Ordenar descendente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 483
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)