Pasar al contenido principal

Schi naiva al marcurdi da la Tschendra, [/] schi vaine amo quaranta naivs

Schi naiva al marcurdi da la Tschendra, [/] schi vaine amo quaranta naivs

Traducción literal

Si nieva el miércoles de Ceniza, [/] aún vienen cuarenta nevadas

Glosa

Wenn es am Aschermittwoch schneit, so kommen noch verizig Schneefälle.

Comentarios

Localizado en la Engadina (Grisones, Suiza), sin más precisión. La forma del refrán es bajoengadina. Hauser ofrece la variante schi vaine amo quaranta brüs-chas in quella prümavaira (aún vienen cuarenta nevadas en esta primavera).

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Grisones, Suiza.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

La parte medioalta del valle del Eno (Inn), desde Zernez hasta el límite con Austria (Nauders).

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente Ordenar descendente
HAUSER, Albert

Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser

Editorial: Artemis Verlag
Lugar de edición: Zürich / München
Fecha de publicación: 1975 (2.ª ed.)
Página: 217
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)