Pasar al contenido principal

Se herevèr non hereveja [/] se març non marçoleja [/] tots los mes qu'auelhan

Se herevèr non hereveja [/] se març non marçoleja [/] tots los mes qu'auelhan

Lengua o variedad
Traducción literal

Si febrero no febrerea [/] si marzo no marzolea [/] todos los meses hacen hacinas

Transcripción fonética AAFI

se herewˈɛ nu herewˈejɔ [/] se mars nu marsulˈejɔ [/] tus lus mes k awˈeʎɔn

Comentarios

El ALG (mapa 1046: Février) localiza este refrán en Semiac [Séméac], punto de encuesta 687S. El verbo auelhar probablemente se refiera al hecho de hacer hacinas de paja en el campo, aunque cabe la posibilidad de que se refiera al hecho de llenar los toneles de vino (francés ouiller). Compárese el refrán con el aranés Març marçolege [/] abriu abriulege. Nótese, además, la presencia de características lingüísticas típicamente gasconas en el refrán.

Categorización

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Semiac [Séméac], Nauts Pirenèus [Hautes-Pyrénées], Miègjorn-Pirenèus [Midi-Pyrénées], Francia.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Punto 687S del Atlas linguistique et ethnographique de la Gascogne.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
SÉGUY, Jean

ALG = Atlas linguistique et ethnographique de la Gascogne [6 vols.]

Editorial: Editions du CNRS
Lugar de edición: Paris
Fecha de publicación: 1954-1973
Número de mapa: 1046
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)