Se l’ajar nol lasse gilugnà, parecjnsi ch’al tache a neveâ
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Si el viento no deja escarcha, preparémonos[,] que comienza a nevar

Comentarios: 

Versión normativa: Se l’aiar nol lasse zulugnâ, parecjìnsi che al tache a neveâ. Se halla entre los refranes del mes de diciembre. Por ello asignamos la correspondiente subcategoría.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Ediciónordenar ascendente En la fuente
DEL FABRO, Adriano Proverbi e modi di dire del Friuli Editorial:
Demetra
Lugar de edición:
Colognola ai Colli
Fecha de publicación:
2000
Página:
178