Se 'l trôn canta innanz al cucc, [/] tutt l'annäda va strabûcc
Se 'l trôn canta innanz al cucc, [/] tutt l'annäda va strabûcc
Lengua o variedad
Traducción literal
Si el trueno canta antes que el cuco, [/] todo el año va de temporal
Glosa
Se il tuono romoreggia di marzo prima che sentasi il canto del cuculo, l'annata suol essere temporalesca
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ROGNONI, Carlo | Raccolta di proverbi agrari meteorologici del parmigiano. Edizione a cura di Luigi PELIZZONI |
Editorial: Prograf Lugar de edición: Parma Fecha de publicación: 1993 [1866; 1881] |
Página: 40 |